11:32

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
17.02.2011 в 23:12
Пишет  Jim Moriarty:

Признание №8
Псевдоним автора: Хит Леджер

Рейтинг: pg-13
Размер: мини
Персонажи: рассказчик, Джим
Жанр: слегка трэш, слегка дарк.
Саммари: человек, который любит Джима Мориарти.
Предупреждения: несколько нецезурных слов.

Признание №8


URL записи


@темы: Чтиво, Sherlock, Мужская дружба? Не, не слышала, PG-13

11:09

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
14.02.2011 в 00:09
Пишет  Jim Moriarty:

Признание №4
Псевдоним автора: Вольф Мессинг

Название: От противного
Рейтинг: PG-13
Персонажи, пейринг: Джон/Джим, Шерлок
Жанр: слэш, ангст
Размер: мини
От автора: автор очень любит Джима, автор надеется, что Джиму понравится -_-"
Саммари: Джон Уотсон ненавидит Джима Мориарти
Предупреждение: ООС, авторский взгляд на (с)

Признание №4


URL записи


@темы: Чтиво, Sherlock, Мужская дружба? Не, не слышала, PG-13

19:57

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
20.01.2011 в 18:40
Пишет  Lucifer is my pet:

наконец что-то более-менее серьёзное)
Автор: Lucifer is my pet
Название: Сравнительный анализ (рабочее)
Рейтинг: G
Персонажи, пейринг: Джон/Джим, Шерлок, Майкрофт (упоминается)
Жанр: преслэш, юмора немного
Размер: мини
От автора: спасибо Sadyna, без арта которой ни любви к Джиму, ни к этому пейрингу, возможно, не было бы :crazylove:
тут как бы 2 смысловые части - сам анализ и некоторое действо
в одном месте не обозначено, где чьи мысли, но разобраться несложно, думаю)
Саммари: ну, из названия всё должно быть понятно
Предупреждение: всё-таки ООС, наверно. авторский взгляд на (с)

Джон - Джим



URL записи


@темы: Чтиво, Sherlock, Мужская дружба? Не, не слышала, G

18:39

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
Название: Как умирают куклы
Фандом: Ориджи
Автор: Фееслеш
Рейтинг: PG
Жанр: ангст, даркфик
Категория: джен
Размер: виньетка, 68 слов
Статус: закончен
Описание: см. название
От автора: Шапка получилась больше, чем сам фик

читать дальше

@темы: Чтиво, Что-то ещё, Попытка творить, PG

17:02

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
08.12.2010 в 21:52
Пишет  Банши без башни.:

Автор: Тройм
Название: На память, с любовью от.
Бета-по-диалогам: [J]Дусхен[/J]
Пейринг: мориартимайндфак.
Жанр: малопонятное нечто. глюки, трэш.
О чем: глюки Джима Мориарти настолько суровы, что мало того, что кажутся ему самому реальными - они еще и умудряются звонить Шерлоку и читать детскими голосами.
Посвящение: Душню, с любовью -)) Спасибо тебе за все, чувак. И за этого парня в моей голове - тоже. С наступающим Новым Годом!

Автор очень волнуется.

URL записи


@темы: Чтиво, Sherlock, PG-13

11:48

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
21.04.2011 в 11:08
Пишет  Trush:

место, где голос отказался со мной сотрудничать
Название: Несказанное
Жанр: розовые сопли
Персонажи: фломик

561

URL записи


@темы: Чтиво, Mozart L'Opera Rock, Мужская дружба? Не, не слышала, PG-13

09:20

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
09.04.2011 в 18:40
Пишет  =Лютик_Эмрис=:

Название: Слишком
Автор:  =Лютик_Эмрис=
Бета, гамма: нетути
Фендом: Mozart L'Opera Rock
Пейринг: Сальери VS Моцарт
Жанр: недоангст
Рейтинг: PG-13
Дисклаймер: все настолько не мое, что аж печально

Однажды ночью Сальери приснилась Музыка.
Он никогда раньше не слышал музыку во сне, несмотря на то, что она составляла добрую половину жизни. Хотя, нет, что там говорить - Она была всей его жизнью... Но каждый раз, когда он окунался в зыбкие объятия сна, Она покидала его, словно неверная супруга.
Пронзительные, удивительной силы и красоты, звуки вторглись в его сознание и заполнили его до краев. Это было похоже на плавание в штормящем море на осколке мачты: с каждым новым аккордом Антонио казалось, что следующий захлестнет его, словно волна, и он плавно погрузится на дно, судорожно вцепившись холодеющими пальцами за осклизлое, разбухшее, но еще казавшееся спасительным, дерево...
Сальери проснулся, судорожно хватая ртом воздух, как-будто и вправду побывав под водой. Дрожащей рукой провел по лицу и, с удивлением, обнаружил, что его ладонь мокрая от слез. В полусонном сознании затихали чарующие звуки неведомой симфонии, но Сальери знал, что никогда не запишет их. Ибо в этом случае океан навсегда поглотит его.

Несколько лет спустя, итальянец, поддавшись уговорам Розенберга, оказался на репетиции оперы молодого гения Моцарта. О Моцарте говорила вся Вена, но Антонио еще не доводилось слышать его музыку, и вот теперь он, с присущим ему скептицизмом, приготовился внимать.
Тихо заиграл оркестр. С каждым тактом музыка звучала все громче и пронзительнее. В какой-то момент Антонио показалось, что сейчас он упадет на колени, не выдержав шквала эмоций, обрушившихся на него. Это было цунами. Цунами в отдельно взятом, опьяненном музыкой сознании, обезумевшем и растоптанном.
Сальери мертвой хваткой вцепился в партитуру, словно в осколок мачты, дрейфующий в холодных темных водах, изо всех сил стараясь не закричать.
Он вспомнил. Вспомнил эту музыку. И на этот раз она звучала наяву, чтобы окончательно растоптать его.
- Ну как вам, маэстро? - донесся до слуха Антонио тихий, и как показалось ему, насмешливый голос гения. - Слишком много нот?

URL записи


@темы: Чтиво, Mozart L'Opera Rock, PG-13

19:25

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
24.12.2009 в 00:29
Пишет  Arthur vs Merlin:

"МЕРЛИН", перевод для Сон
Для: Сон.
От: :new1: (Leona)

Название: МЕРЛИН
Автор: moonythestrals
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG-13

читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Зе бест оф зе бест оф зе бест, Merlin, PG-13

07:55

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
По форме это не лучший фик, что я когда-либо читала, но по содержанию это такой кинкище, что я просто не могла его себе не добавить

25.12.2009 в 16:20
Пишет  marina_ri:

РПС по Мерлину
Название: Сеанс массажа с ирландским акцентом
Автор: Marina_ri
Бета: Sige
Фандом: "Мерлин", РПС
Пейринг: Бредли/Колин
Категория: слеш
Жанр: РПС, romance, флафф
Размер: мини
Предупреждение: автор – неофит, он знает очень мало про этих милых мальчиков.
Написан для  Riana Miyako на флафф-фикатон.

читать дальше




URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, NC-17, Merlin

15:42

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
Полнейший ООС и дикий стёб, но оочень смешно!

24.12.2009
в 13:42
Пишет  Arthur vs Merlin:

"Фик, в котором ухаживать за Колином...", перевод для AyaKudo
Для: AyaKudo
От: :new1: (stasya)

Название: Фик, в котором ухаживать за Колином оказывается тяжелее, чем казалось
Автор: ifyouweremine
Рейтинг: PG-13
Саммари: “Гипотетически, если бы ты была мной, и я гипотетически, пытался ухаживать за Колином, то чтобы ты — и когда я говорю «ты», я имею в виду я—сделала, чтобы заполучить его сердце, ну и чтобы он позволил тебе взять его в охапку и унести в закат, дабы любить до конца жизни?” – спросил Брэдли.
Предупреждение: Глупость Брэдли, забвение Колина, Тасманские пауки, соевые бобы-убийцы, голый Брэдли в коридорах отеля, Письмо в Небе (попытка), особое упоминание гипнотических грудей Кэти.
От переводчика: перевод строчек из песен приведен в Примечании, сразу после основного текста.

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, PG-13

14:24

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
24.12.2009 в 12:49
Пишет  Arthur vs Merlin:

"Четыре вещи, которые....", перевод для Nadis
Для: Nadis
От: :new1: (Дрюко Зойдберг-Малфой де Брильи)

Название: Четыре вещи, которые следует знать о Мерлине (и одна вещь об Артуре, которую нельзя знать никому)
Автор: adelagia
Рейтинг: РG
Жанр: pre-slash

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, PG

11:59

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
Минус этого фика в том, что если убрать эпизоды съёмок в "Мерлине" и изменить имена главгероев на любые другие, ничего не изменится. Но несомненный плюс, из-за которого я и добавила фик сюда, в том, что это самая весёлая и правдоподобная НЦа, которая только может быть. Очень круто развенчивается распространённый в фиках штамп "натуралы впервые занимаются однополым сексом и всё проходит восхитительно".

24.12.2009
в 01:02
Пишет  Arthur vs Merlin:

"Путь к согласию или переговоры без поражения", перевод для LLogan
Для: LLogan
От: :new1: (WebKitten, бета: Пухоспинка)

Название: Путь к согласию или переговоры без поражения
Автор: moonythestrals
Пейринг: Брэдли/Колин
Рейтинг: NC-17
Жанр, он же предупреждение: РПС и порно, то и другое в совершенно нездоровых количествах
Примечание автора: Название и заголовки бессовестно потянуты из прекрасной книги Р. Фишера и У. Ури о правилах ведения переговоров. Да. Сама поверить не могу, что так низко пала. Могу сказать лишь, что книга классная, попробуйте почитать (и попытайтесь не вспоминать при этом о Брэдли и Колине))

читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, NC-17, Merlin

00:27

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
Этот фик сделал мне очень больно, но всё же он прекрасен :weep:

23.12.2009
в 23:39
Пишет  angel-butterfly:

(Self-)Preservation
Название: (Само)защита
Оригинал: (Self-)Preservation
Автор: esohpe
Переводчик: angel-butterfly
Бета: fleur t
Разрешение на перевод: нет
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG
Жанр: ангст
Дисклеймер: "Мерлин" принадлежит ВВС, фик - автору, перевод - переводчикам.
Саммари: Осознание приходит постепенно. Но спустя месяц после нападения, пять дней после того, как лихорадка прошла, Артур больше не может обманывать себя. Мерлин ушел.
От переводчика: спасибо за рекомендации и конкретно Nataliny, что посоветовала этот фик.
читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, PG

10:42

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
17.12.2009 в 16:23
Пишет  Lalayt:

Приветственный драббл для Sabira.
Вообщем, ты хотела теплый арлин с ключом - озеро. Нууу, я старалась написать что-нибудь жизнеутверждающее, честно. Надеюсь, вышло)

Видение лета

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, G

10:32

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
17.12.2009 в 18:00
Пишет  **Анна Каренина**:

Hit Them With a Shoe
Автор : themegaloo
Переводчик : **Анна Каренина**
Бета:Saha Miniloki
Пейринг: Артур/Мерлин.
Рейтинг: PG-13, и то в самом конце) На протяжении фика практически G.
Разрешение на перевод: получено.
Примечание: Название связано с укутыванием в одеяльце и с расхожим стишком 'Good night, sleep tight, don't let the bedbugs bite. they do, hit them with a shoe, I'll see you in the morning light.' ( «Спокойной ночи, спи крепко, пусть тебя клопы не кусают. Если будут кусать, убей их башмаком. Утром увидимся.»)
Должна отметить, что в оригинале мальчики празднуют Рождество. Я удивилась)
Кстати, сильно тапками не бросайтесь, если что.





читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, PG-13

19:59

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
15.12.2009 в 19:51
Пишет  archgavriil:

Мёлинофикшен
Название: Не про рыбалку
Автор: Марана
Пейринг: Артур\Мерлин
Фандом: Мерлин\Merlin BBC
Рейтинг: G
Жанр: зарисовка
Размер: 1014 слов
От автора: После перфораторов задние карманы в Камелоте должны считаться классикой!

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, G

20:01

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
Название: Максимализм
Фандом: Ориджи
Автор: Фееслеш
Рейтинг: PG-13
Жанр: POV, ангст
Категория: слэш
Размер: драббл, 416 слов
Статус: закончен
Предупреждение: Пафос, грубая лексика и, как и следует из названия, максимализм.
Описание: Заявка "Пробуем описать чувства парня-уке, что влюблен безответно. Только не сопли, прошу. Не менее 300 слов. Подходим серьезно, не "Ах, я гей, а он натурал. Что же мне делать? Я так не могу! Пойду утоплюсь в ванной/спрыгну с тумбочки/ перережу вены ложкой".
От автора: Не акцентировала внимание на "семе/уке" (не яойщица я), но постаралась свести количество соплей к минимуму.

читать дальше

@темы: Мужская дружба? Не, не слышала, Что-то ещё, Попытка творить, PG-13

13:33

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
01.12.2009 в 07:22
Пишет  Мисс Саммерс:

С первым днем зимы всех!
Авторы - Rauchengrass и IpocritA
Название - "Подоткни одеялко"
Пейринг - Арлин, Ланселот/Гвен, Ланселот/Нимуэ. Но на самом деле Одеялко/Все-все-все!
Жанр - флафф, стеб
Рейтинг - PG-13
От авторов - если вы думаете, что слова "подоткнуть" и "одеялко" повторяются слишком часто, вы ничего не понимаете в одеялках! Вот если бы нам подоткнули одеялко, мы бы спали, а не писали об этом в шесть часов утра Т___Т


Тык?

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, PG-13

08:52

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
03.12.2009 в 16:59
Пишет  Serenada:

Щепотка стёба
Название: Тайный дневник Утера Пендрагона
Автор:  Serenada
Пейринг: условно - Утер/Мерлин, намеки на Артур/Мерлин
Жанр: кромешный стеб
Рейтинг: легчайшее PG)
Предупреждение: Утер - ООСный извращенец, хоть и довольно приличный.:shuffle2: Безжалостная и беспощадная трава. Автор не хотел :alles:

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, PG

21:59

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
Осторожно, есть целая одна "влажная дорожка" и несколько незначительных ошибок, но фик настолько вкусный, что на это можно спокойно закрыть глаза

01.12.2009
в 19:26
Пишет  Ле Снег:

волшебное
01.12.2009 в 18:26
Пишет  Nadis:

Артур/Мерлин, R, перевод, миди
Название: Постельный Рефлекс
Оригинал: Pavlov Penis
Автор: derryere
Переводчик: Nadis
Бета: [J]Летящий Снег.[/J]
Разрешение на перевод: запрос отправлен
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: R
Размер: миди
Саммари: Фик, в котором Мерлин одержим постелью Артура, Артур одержим постельным бельем, и все как один сходят с ума от жары.
Дисклеймер: сериал принадлежит BBC, фик - derryere.
Примечание переводчика: большое спасибо Швеллер за то, что подсказала мне перевод названия :kiss:
И огромное спасибо моей чудесной бете - [L]Летящий Снег.[/L] :squeeze:


читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Merlin, R