15:58

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
25.10.2009 в 20:43
Пишет  Korsi:

John Barrowman. I Am What I Am. Глава третья - WHERE DO WE GO FROM HERE
Эпиграф: "Так как мы рассказываем истории, есть кое-что, о чем вы должны знать"
Капитан Джек Харкнесс
"Доктор Кто", эпизод "Барабанная дробь"

Двенадцать вещей, которые мне больше всего нравятся в капитане Джеке Харкнессе

читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

14:42

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
12.02.2011 в 19:58
Пишет  **Фантазия**:

I Am What I Am Глава 2
Глава Вторая «Мы Те, Кто Мы Есть»

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Torchwood, PG

11:40

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
07.01.2011 в 15:18
Пишет  **Фантазия**:

I Am What I Am Глава 1
Я решила не бросать начатое дело и закончить перевод и второй книги тоже. Т.к.  Korsi, которая прежде чудесно делала ее перевод, видимо, больше не будет его продолжать. Надеюсь, что мой вариант тоже никого не разочарует. Ну, или хотя бы не слишком сильно. ;-)

Сразу оговорюсь, что уже переведенные главы я переводить не буду. Поэтому сейчас приведу их перечень ,чтобы не отвлекаться на это каждый раз. Итак, по-порядку: з/б 1, гл. 3, гл. 4, з/б 2, гл. 5, з/б 3, з/б 4, гл. 7, з/б 5, гл. 8, з/б 7, з/б 9, гл. 14
Большую часть этих глав можно найти в сообществе I Am What I Am, остальные, вероятно, в дневнике у  Korsi

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, G

02:13

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
31.12.2010 в 05:49
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 19
Как и обещала, выкладываю последнюю главу первой книги Джона. :)
Хочу сказать спасибо всем тем, кто читал мои переводы, и огромное спасибо тем, кто их комментировал. Ваши добрые отзывы побуждали меня не бросать перевод. Спасибо.
И конечно поздравляю всех с Новым Годом! :yolka11:

Chapter Nineteen «Live, Laugh, Love» / Глава Девятнадцать «Жить, Смеяться, Любить»


читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Torchwood, PG

01:44

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
28.10.2009 в 09:11
Пишет  Korsi:

John Barrowman. Anything Goes. Глава 18.
Не будем забывать про классику мировой литературы - бессмертное произведение № 1 "Anything Goes"! :rotate:
Почитаем про капитана Джека, каким он был до третьего сезона?

John Barrowman. Anything Goes. Глава 18. Together Wherever We Go.
(Вместе и навсегда)


читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Doctor Who, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

01:42

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
18.12.2010 в 13:56
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 17
Примечание: после 15 выкладываю сразу главу 17, т.к. 16 уже переводилась и выкладывалась до меня. В книге еще остаются две главы, при этом предпоследняя - 18, тоже уже переведена. Заключительную, 19 главу, я надеюсь успеть выложить до наступления Нового Года. И на этом первая книга Джона будет закончена. :)

Chapter Seventeen «Being Alive» / Глава Семнадцать «Быть Живым»

читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG

11:43

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
16.11.2010 в 14:11
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 15
Chapter Fifteen «Putting It Together» / Глава Пятнадцать «Собирая все вместе»

читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

00:05

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
12.10.2010 в 11:39
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 14
Chapter Fourteen «Nice Work If You Can Get It» / Глава Четырнадцать «Хорошая работа, если вы сможете ее получить»


читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Doctor Who, Torchwood, PG-13

22:19

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
11.09.2010 в 12:47
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 13
Главу 12 до меня уже переводили и выкладывали, поэтому я продолжаю с главы 13.

Chapter Thirteen « There's Nothing Wrong With Us» / Глава Тринадцать «У нас все замечательно»


читать дальше

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG

19:30

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
03.11.2009 в 10:27
Пишет  Korsi:

John Barrowman. Anything Goes. Глава 12.
John Barrowman. Anything Goes
Глава 12, одноименная - Anything Goes


читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Torchwood, PG-13

19:30

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
19.08.2009 в 11:47
Пишет  johnbarrowman:

Anithing Goes. Глава 11 - «Love changes everything»
Мы перевели 11 главу бессмертной книги Джона.
Для тех кто не в курсе, про что 11 глава и почему именно ее мы решили перевести, объясняю: 11 глава про отношения Джона и Скотта. Глава очень интересная, но в добавок еще и палевная ;)

Глава 11.
«Love changes everything»

Читать целиком.

P.S. В тексте есть упоминания The Donner Party. Что эта такое и почему ДБ пишет про него в книге - просвещаться тут.

Перевод [J]Дебра Морган[/J] &  a-n-n-i

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

19:30

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
07.08.2010 в 08:06
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 10
Chapter Ten «High Flying Adored» / Глава Десять «Благословенный высокий полет»

читать дальше


Дополнения к главе 10

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

19:12

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
30.07.2010 в 13:28
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 9
Chapter Nine «No One is Alone» / Глава Девять «Никто не одинок»


читать дальше

Дополнения к главе 9

URL записи


@темы: Чтиво, Torchwood, PG-13

16:47

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
06.07.2010 в 18:07
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 8
Chapter Eight 'That'll Show Him' / Глава Восемь "Давайте покажем ему"


читать дальше

Дополнения к главе 8

URL записи


@темы: Чтиво, Torchwood, PG-13

16:18

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
04.06.2010 в 19:48
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 7
Chapter Seven " The First man You Remember " / Глава Семь "Первый мужчина, которого ты вспоминаешь"

читать дальше

Дополнения к главе 7

URL записи


@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

15:54

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
19.05.2010 в 14:41
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 6
Chapter Six " New Ways to Dream " / Глава Шесть "Новые мечты"

читать дальше

Дополнения к главе 6

URL записи


@темы: Чтиво, Torchwood, PG

13:06

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
30.04.2010 в 20:32
Пишет  **Фантазия**:

Anything Goes глава 5
Chapter Five "Don`t Fence Me In" / Глава Пять "Не ограничивай меня"

читать дальше

Дополнения к главе 5

URL записи

@темы: Чтиво, Мужская дружба? Не, не слышала, Torchwood, PG-13

13:06

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
03.04.2010 в 16:28
Пишет  **Фантазия**:

John Barrowman. Anything Goes. Глава 4.
Chapter Four "Journey of a Lifetime" / Глава Четыре "Путешествие длиною в жизнь"

читать дальше

URL записи

@темы: Чтиво, Torchwood, PG-13

13:06

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
17.04.2010 в 20:48
Пишет  **Фантазия**:

John Barrowman. Anything Goes. Глава 2.
Chapter Two "Milly, Molly, Mandy"/ Глава Два "Милли, Молли, Мэнди"

читать дальше

P.S. Дополнения к главе 2
P.P.S.Комментарии приветствуются :)

URL записи

@темы: Чтиво, Torchwood, PG

13:06

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
24.07.2008 в 23:04
Пишет  Принц Альберт:

Перевод 1 главы Anything Goes
редактировал  robin puck

Глава первая.
«I Hope I Get It»


Сцена открывается видом на Ковент Гарден с высоты птичьего полета. Туристы группами собираются вокруг уличного исполнителя, который мастерски балансирует, стоя на голове. В каждой его руке по длинному шесту, на которых крутятся чайные блюдца. Погода не по сезону теплая для июня, так что несколько иностранных туристов выделяются из толпы, расцвечивая площадь разноцветными солнечными зонтиками. С высоты это выглядит, будто кто-то раскидал по земле цветное драже.
Дальше.

URL записи

@темы: Чтиво, Doctor Who, Torchwood, PG-13