07:11

Теперь спросите меня: в чём счастье на земле? В познании (с) К.С. Станиславский
25.12.2012 в 19:43
Пишет  Нежная Валькирия:

И СНОВА ПРО ЗАМЕСТИТЕЛИ
Милейшая Tyen подняла весьма животрепещущую тему: использование в фиках слов-заместителей. Не в первый раз всплывает эта фигня, у меня уже был пост по данному вопросу, но тут... я просто не смогла пройти мимо.)
Вы спросите, что такое заместители? Ну, это когда Шерлока и Джона с целью исключения назойливого повторения называют «детектив и доктор», «единственный консультирующий и его блоггер» - в общем, выПонЕли.

Да, когда в каждом «такте» сплошные Джоношерлоки - это утомляет. Это только в PWP-шке терпимо, когда в одном абзаце три раза член в рыло упирается. Но во всём нужна мера. И если её не соблюдать, получается вот такое (йа рыдало))):



Автор  Tyen (орфография автора частично сохранена)

Джон вошёл в комнату, где

URL записи


@темы: Чтиво, Sherlock, Джонлок, Мужская дружба? Не, не слышала, Что-то ещё

Комментарии
26.12.2012 в 08:19

Революция без танцев не стоит того, чтобы ее устраивать ©V
хДДДД ааааа, какая жесть
28.12.2012 в 16:35

человек, которого в сериале ВВС играет Мартин Фримен на этом я упала под стол =))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail